Kwee of de lotgevallen van een woord

Sommige familieleden van dit woord werden tot de adel verheven: het Engelse queen.

Anderen deden het wat minder goed: het Hasseltse kwee betekent “onvruchtbaar dier, inzonderheid koe of hen; ook (ruw) een onvruchtbare vrouw”.

De dikke Van Dale vermeldt bij het Nederlandse kween “lastige altijd klagende en morrende vrouw; dier dat geslachtskenmerken van beide geslachten bezit, in de regel van beide niet volledig ontwikkeld, met name zo’n koe of geit; halfslachtig wezen”.

Nog volgens Van Dale heeft kween gewestelijk ook de betekenis van “oude vrouw:” een oude kween.

Het Griekse gunèè betekent vrouw. Het ervan afgeleide Nederlandse (en internationale) woord gynecologie heeft uiteraard niets maar dan ook niets met veeartsenijkunde te maken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *