Categoriearchief: Nieuws

Diejallekoaved unneversetèèt-Hasselt Aad Perzong 08-10-2019

Op deesdaag 8 okteuber viend ter anne unneversetèèt-Hasselt, campus Aad Perzong, wirremal nen diejallekoaved plââts (de vèèfden al ondertèsse!).

Proggram:

-sprieëker Willy Claes evere relâses Veríénegde Stoate – Sjiena”.
-mizzekââl intermezzo’s dur Hessels bendsje “Goefolk”
-resepse

Schrèf tees evenement néû al èn oueren aggenda.


Vijfde universitaire dialectavond met Willy Claes
dinsdag 8 oktober 2019 om 19.30u

Ook de universiteit van Hasselt draagt de Limburgse dialecten in het hart. Daarom nodigt ze af en toe een gastspreker uit om een hoorcollege te geven in de streektaal. Enkele maanden geleden gaven we het woord aan de journalist Patrick Martens. Voor ons vijfde college hebben we Willy Claes uitgenodigd, Minister van Staat. Hij brengt zijn uiteenzetting onder de titel: “USA tegen China: een nieuwe Koude Oorlog?”. Hij doet dit in zijn moedertaal, het Hasselts. Tussendoor worden er Hasseltse liederen gebracht door het ensemble Goefolk. De toegang is gratis, en achteraf wordt er een kleine receptie aangeboden om na te praten.

organisatie: Universiteit Hasselt i.s.m. Veldeke Bels Limburg en Veldeke Hasselt
plaats: Universiteit Hasselt Campus Oude Gevangenis, aula Louis Roppe, Martelarenlaan 42, 3500 Hasselt
inkom: gratis
inlichtingen: felixbergers@hotmail.com of 089/35 64 20
inschrijven: niet nodig

Lessen Hasselts: nieuwe reeks “Hessels vir begènners”

De volgende lessenreeks “Hessels vir begènners” start half oktober 2018. Deze lessen zijn als echte taallessen opgevat. Men zou op dezelfde wijze ook Frans, Engels, Duits, Spaans … kunnen geven.

Zowel grammatica als woordenschat worden uitvoerig bestudeerd. Het hoe, wat, waar, waarom, wanneer … van het Hessels wordt verklaard en uiteengezet. De cursus biedt een inzicht in de structuur en de ontwikkeling van de Hasseltse taal.

Gelet op het grote succes is het aan te raden niet te lang te wachten met inschrijven. Het aantal deelnemers is beperkt.

Inschrijven kan via: veldeke.hasselt@gmail.com

Alle informatie vind je in de uitgebreide informatiefiche.

Tussentaal nefast voor Nederlands én dialect

Op 5 maart 2018 verscheen in De Standaard het volgende interview met onze voorzitter Marco Clerinx, met als titel en ondertitel:

‘Tussentaal nefast voor Nederlands én dialect’

Met ‘Klankleer van het Hasselts’ vervolledigt Marco Clerinx een trilogie over het Hasseltse dialect. Eerder verschenen een grammatica en een woordenboek.

Lees het volledige artikel hier op de site van De Standaard.

Alle eer voor Marco Clerinx voor zijn “Klankleer van het Hasselts”

Er kwamen veel belangstellenden op zaterdagnamiddag 10 februari 2018 opdagen voor de presentatie van “Klankleer van het Hasselts” van de hand van Marco Clerinx met steun van Xavier Staelens. Het boek van nagenoeg 800 pagina’s werd in de raadzaal van het stadhuis voorgesteld. Eerder publiceerde Marco ook al de “Grammèèr van ‘t (H)essels” en de “Dieksjenèèr van ‘t (H)essels”. Voor deze drie publicaties mocht hij een beroep doen op de medewerking van Xavier Staelens die ruim 35 jaar geleden de eerste “Dieksjenèèr van ‘t (H)essels” uitbracht. De Hasseltse schepen van cultuur Karolien Mondelaers dankte Marco voor zijn gedrevenheid om het Hasselts dialect te boek te stellen en voor het monnikenwerk dat hierbij kwam kijken. Ook Xavier Staelens prees hem voor zijn uitgebreide opzoekingswerk terwijl Monique Cox lovende woorden voor de auteur in een gedichtje in het (H)essels uitsprak. Het boek kost 29,50 euro en is enkel te koop bij Standaard Boekhandel in de Maastrichterstraat 19 in Hasselt.

bron: Focus op Hasselt

Voorstelling “Klankleer van het Hasselts”

Op zaterdag 10 februari om 15.30 wordt in het Oud Stadhuis van Hasselt (Groenplein) het gloednieuwe boek, de “Klankleer van het Hasselts”, aan het publiek voorgesteld.
Hiermee is de trits “Hasseltse Studies” volledig:

  • ­Dieksjenèèr van ‘t (H)essels (Woordenboek van het Hasselts);
  • Grammèèr van ‘t (H)essels (Grammatica van het Hasselts);
  • ­Klankleer van het Hasselts.

De “Klankleer van het Hasselts” telt 780 blz. en wordt uitgegeven door Veldeke Hasselt vzw (vereniging ter promotie van het Hasselts dialect).

 

Korte inhoud:

Voorwoord en inleiding  1
Hoofdstuk I  Spelling en sandhi  7
Hoofdstuk II  Klinkerverandering  24
Hoofdstuk III  Ontronding  79
Hoofdstuk IV  Verkorting  131
Hoofdstuk V  Klinkerverlenging  178
Hoofdstuk VI  Medialisering  226
Hoofdstuk VII  Nasalisering  238
Hoofdstuk VIII  De svarabhaktivocaal  253
Hoofdstuk IX  Verdoffing tot sjwa (doffe e)  270
Hoofdstuk X  Diftongering  279
Hoofdstuk XI  Eigen Hasseltse fonemen  304
Hoofdstuk XII  Klemtoon  317
Hoofdstuk XIII  Sleep- en stoottoon  340
Hoofdstuk XIV  Assimilatie  488
Hoofdstuk XV  Sandhi  529
Hoofdstuk XVI  De eufonische n  567
Hoofdstuk XVII  Mouillering  627
Hoofdstuk XVIII  Verspringing of metathesis  644
Hoofdstuk XIX  De al dan niet uitgesproken h  652
Hoofdstuk XX  Wegval van de eind-t  664
Hoofdstuk XXI  Andere verschijnselen  685
Hoofdstuk XXII  Weggevallen, vervangen en toegevoegde lettergrepen  720
Bibliografie  739
Korte inhoud  759

Goued néûts! Plâât “Rappleer dzj’oech nog?” néû op tees sait!

’t Keltejersentrum Hasselt (CCH) hèt oas te permisse gegeuve vir ’n gediegëtallëzeerde verse vanne éûtverkochde fonnoplâât vanne revuu “Rappleer dzj’oech nog?” (1980-81) op te sait va Veldeke Hasselt te plââtse.

Da wielt tus zègge da dzjieë, bèsde bezieker, de liedsjes van dees revuu trèk kunt belèèstere. De gediegëtallëzeerde verse ès ten anere zoe gemaak ta ejder liedsje appâârt stíé, èn dus euch appâârt belèèsterd kan wieëre.

Zèk ’t vaarder, zèk ’t voars!

Gediech dur twej gedipplommeerde vanne lèsse “Hessels vir begènners”, premeuse noajoar 2016

ʼn Antwerrepse èn ne Vlâânderenieër goenken no “De Veugelzank”,
moeda míénigen Hesselieër kim vir spèès èn drank.
Pertang, effekes hin kneek schouere bè ’n guj pient
weur ni de rede verwa ne mins dee twej doa vient.

Ze zen doa vir hiél spis-jââl lèsse,
èn míéster Marco ziet ter vir ejt tèsse.
Èlleken deesdaag, èllef wieëke lang, twej oueren anne stèk
lieërde z’èn ’t zââlke terbeuven ’t Hessels diejallek.

Hand – haan, bróéed – brieër, èn aander Hesselse wieërd
ze hèbbe ze doa allemoal gelieërd.
Bejer – birke, brejf – brifke, kleen – klinder, wèns – wènste
de grammèèr weur ni vanne mènste.

Noa èllef lèsse poechele, zwiéten èn iél haard lieëre
meug alleman ’t néû èèndelèk anieëre:
Ze zèn Bachelor èn Hesselse Stejdes, vir ins èn altèèd,
want ze hèbbe nen deplom vanne Veldeke-Unneversetèèt.

Teks: Rollã Mââs, Bachelor èn Hesselse Stejdes,
premeuse noa­joar 2016

Redakse: Wendy De Gróéete, Bachelor èn Hesselse Stejdes,
pre­meuse noajoar 2016

Goued néûts! Plâât “Doa ziet wir Kèrremes ènne Loch” néû op tees sait!

’t Keltejersentrum Hasselt (CCH) hèt oas te permisse gegeuve vir ’n gediegëtallëzeerde verse vanne éûtverkochde fonnoplâât vanne revuu “Doa ziet wir Kèrremes ènne Loch” (1978) op te sait va Veldeke Hasselt te plââtse.

Da wielt tus zègge da dzjieë, bèsde bezieker, de liedsjes van dees revuu trèk kunt belèèstere, èn zellefs dââllâje. De gediegëtallëzeerde verse ès ten anere zoe gemaak ta ejder liedsje appâârt stíé, èn dus euch appâârt belèèsterd kan wieëre.

Zèk ’t vaarder, zèk ’t voars!