Schriekschouen

“Schriekschouen” is een prachtig oud-Hasselts woord voor “schaats”.
En “schaatsen” zelf heette dan “schriekschouenrèèn”.

Die “schriek” heeft niets met schrikken te maken. Het is afgeleid van het middeleeuwse werkwoord “schricken”: een grote stap nemen. Men vindt dit verdwenen werkwoord ook terug in “schrikkeljaar”, een jaar dat grote(re) stappen neemt.

We hebben het al elders op deze site gezegd, maar een beetje herhaling kan geen kwaad. De benaming van de Hasseltse schaatsbaan “De Schaverdijn” past niet voor Hasselt. “Schaverdijn” is een – prachtig – streektaalwoord, maar helaas van Brabantse origine. “De Schriekschouen” zou voor een Hasseltse ijsbaan veel adequater en toepasselijker zijn. Welke politicus zet zijn of haar schouders hieronder?